約 6,108,054 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/855.html
【Tags Miku Pan-P tB W】 Original Music title ワカレバナシ・モノクローム English music title Breaking Up Monochrome Romaji music title Wakare Banashi Monokuroomu Music Lyrics written, Voice edited by 般P (Pan-P) / ショミ (Shomi) Music arranged by 般P (Pan-P) / ショミ (Shomi) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): kurai yoru no naka ni moroku naki kuzureru jikan akari no tsuka nai keitai denwa o kawaita oto de sukoshi zutsu chikara o ireru no hiroi kado beya mado no hikari ga yureru wareta kagami ni kimi no mizu ga shitatari nagare teru semai koya no kagi o hieta posuto ni oshi kaesu mō kore de saigo to itsumo omou no kore de nando no rūpu no kuri kaeshi nano kana (kirai kirai kirai kirai tsurai tsurai tsurai tsurai) semai kado beya mado no hikari ga asa ni me ni iru kūki ni kimi no hada mo nukumori mo kanji nai "wakare te seikai" musekinin na kotoba o watashi ni kake nai de "sugu ni wasureru yo" nani ga wakaru no? jā kioku o keshi te yo anki shita bangō "shōkyo shimasu ka?" no nitaku muimi na botan yaki tsuita kioku uwgaki shika deki nai wakare nano? (kotoba ni nara nai omoi≠omoi ni nara nai kotoba) [Pan-P, PanP, Shomi]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/622.html
【Tags Gumi Ienourademanbougashinderu-P VY1 VY2 tA tF H】 Original Music title 星のとなりの空け者~カッパ~ English music title A Fool Next To the Stars ~Kappa~ Romaji music title Hoshi no Tonari no Utsukemono ~Kappa~ Music Lyrics written, Voice edited by タカハシヨウ (Takahashi You) / 家の裏でマンボウが死んでるP (Ienourademanbougashinderu-P) Music arranged by タカハシヨウ (Takahashi You) / 家の裏でマンボウが死んでるP (Ienourademanbougashinderu-P) Singer(s) Gumi (Megpoid), Voice by VY1, VY2 勇馬 (Yuuma) The song is related with VY1's "Hoshi no Tonari no Utsukemono ~Orihime~" and VY2's "Hoshi no Tonari no Utsukemono ~Hikoboshi~". Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): Tanabata's rainy again; yes, as far as I know, The last time it hasn't been was many years ago now... And I'd heard the tale of the couple split by this river... My utmost apologies to them... but I can cross the Milky Way myself! But regardless of my powers, right now, I'm just wanting a job I've been rejected countless times for the awkward plate on my head... I heard talk of an idiotic company, accepting anyone who can tie shoelaces, So I took my tanzaku "resume" and went for an interview... "Conducting today's interview will be Orihime"; To think I'd meet her in a situation like this... You're being a career woman on Tanabata?! Surely you can take a paid vacation! Orihime soon requested me to bring Hikoboshi to her; I honestly didn't really want to, but I gave in, wanting the job On the other bank of the river was a man with enormous muscles; He saw me, was overcome with emotion, and came punching with all his might... "If I'm stronger than a kappa, I can cross the river!" "Watch me, god of pecs! Hikoboshi will prevail!" It's hopeless, he must be out of his mind; It's honestly just depressing, so I'll make him keel over... I dragged him over to Orihime, And this part, I hated most... I was sure they didn't know the two banks of the river Had different flows of time... Orihime was aged, and Hikoboshi still young... Wih no means to meet, they forced it, and it came to this... I had to say something, but before I found the words, As awful as their reunion was, the two were simply delighted... Divided by the river, whole times apart, Both crying in the rain, unable to take the pain together... Impeded, ruined, deceived, cheated, robbed... So then how can you look so joyous now? "Because we love each other..." Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Tanabata wa kotoshi mo ame boku ga shitteiru kagiri Ame ga furanakatta koto wa koko suunen ichido mo nai Kiita koto ga aru kawa ni hikisakareta futari no hanashi Sono futari ni wa warui kedo boku Amanogawa jiriki de watarerunda Sonna chikara nanka yori ima wa naitei ga hoshii desu "Sara no katachi ga busaiku" to shorui de nandomo otosareta Kutsuhimo ga musubetara haireru to saikin wadai no aho kaisha ni Rirekisho toiu na no tanzaku o jisan shite iza mensetsu e "Honjitsu no mensetsukan o tsutomeru Orihime desu" Masaka kono shichueeshon de deau to wa Tanabata ni kyaria uuman shiteru baai ka! Soko wa jouzu ni yuukyuu o tottoke yo! Sugu Orihime ni tanomareru Hikoboshi o tsurete kite hoshii to Shoujiki ki wa susumanai kedo naitei hoshisa ni ukeotta Areru kawa o watari mukougishi yake ni kyoukin ga ryuuki shita Otoko ga boku o mitsukete kankiwamari honki de naguri kakatte kita "Kappa yori tsuyoku nareba ore mo kawa o watareru hazu!" "Kyoukin no kamisama! Hikoboshi wa yarimasu!" Dame da, shikou mo shisou mo oshaka ni natteru Uttoushii node hitomazu oritatande Orihime no moto made hikizutta Kono shunkan ga iya dattanda Kitto futari wa shiranai kono kawa no ryougan wa Toki no nagare ga chigau koto Toshioita Orihime mada wakai Hikoboshi Au sube o ushinatta futari wa muri ni atte mo kono shiuchi Boku ga nanika iwanakya to kotoba o mitsukeru yori mae ni Konna ni zankoku na saikai o futari wa tadatada yorokonda Futari o kawa de wakachi futari no toki o zurashi Futari wa ame ni naite futari de kizutsuku koto mo dekizu Habamarete kowasarete damasarete kakusarete ubawarete Nano ni doushite sonna ni sunao ni yorokobu no? "Aishiteiru kara" [Ienourademanbougashinderu-P, IenourademanbougashinderuP, Ie no Ura de Manbou ga Shinderu-P, Takahashi You]
https://w.atwiki.jp/macinakapiano/pages/299.html
LovePiano(京都Takashimaya) 写真未入手 演奏可能時間 10 00 - 19 00 ※26日のみ18 00まで 設置期間 2019年12月18日 - 2019年12月26日 設置場所 京都府京都市下京区四条通河原町西入ル御旅町29、Takashimaya アクセス 阪急京都線 京都河原町駅から徒歩2分 京阪本線 祇園四条駅から徒歩6分 京都地下鉄烏丸線 四条駅から徒歩13分 京都地下鉄東西線 京都市役所前駅から徒歩14分。三条京阪駅から徒歩14分。 伊丹空港から 広島から 鳥取から 金沢から 長野から 東京から 新宮から 大阪から 亀岡から 堅田から 草津から 奈良から 京都市街から 設置ピアノ ヤマハ製アップライト(蜜蜂と遠雷ver)。 設置環境 屋内 近隣のまちなかピアノ 茨木市役所: 京都河原町駅から阪急電車で25分(京都河原町→茨木市)、茨木市駅下車、徒歩11分。 NAVITIME検索結果はこちら 。 その他 関連リンク YAMAHAの公式ページ twitter関連投稿 Instagram関連投稿
https://w.atwiki.jp/childreninfksm_en/pages/50.html
(UPDATED:2011-07-05) Sponsored by Japan Girl Scouts Association Organizers Japan Girl Scouts Association Fukushima,Iwate,Miyagi Branch Location Hanamiyama National Youth Nature House(Kurihara, Miyagi Prefecture) Date August 14 (Sun.) - 16 (Tue) 2 - 3 Days Number to be admitted ※ If the registration number is approximately 100, it will be lottery. Target ①Children in Iwate, Miyagi, Fukushima prefecture (men and women,men and women, third-grade students and six-grade). ②Girl Scouts of Children in Iwate, Miyagi, Fukushima prefecture brunch (Junior Senior Ranger) ※ Junior Senior Year, 4th to 6th grade junior ranger s high school age Cost Iwate, Miyagi Prefecture, transportation scheduled by chartered bus from Fukushima (own expenses to meeting point). Japan Platform and nonprofit grants submitted to the Japan Girl Scout Association Living Together funds (Of applicants) manage this plan. Inventory Toiletries, clothes (details will be announced later.) ※ including camping equipment are prepared by the organizers. Staff About 50 This plan is for having the wealth of expertise in outdoor activities, leaders of youth organizations such as Girl Scouts will support the four or five children. In addition, doctors and nurses support the children s minds (psychologically) to allow you through the camp and psychologists work together. How to Apply Fill out the application form the requirements, please apply by e-mail or FAX. If it is difficult to apply by e-mail or FAX, please contact the secretariat. Deadline until 9 00 am, July 19 (Tuesday) Sponsored by Ministry of Education (tentative) Iwate Prefectural Board of Education (planned) Board of Education, Miyagi, Fukushima Prefectural Board of Education (tentative) Hanamiyama National Youth Nature House support the network for mental and physical growth of children. Participation Information Scheduled meetings in Iwate,Fukushima, and Miyagi prefecture (Date Venue will be announced later on the homepage.) Program information Outdoor programs (hiking and outdoor cooking) Camp Fire Sky observation ※ The billeting accommodation (it s not the tents). Contact Japan Girl Scouts Association "Chikara living" Person in charge in Camp Sasaki Hours 9 to 17 am in Monday to Friday TEL 0120-027037 Toll-free (everybody Waninare) TEL 03-3460-0701 FAX 03-3460-8383 E-mail minnanochikara@girlscout.or.jp Evacuate during summer holiday Hokkaido Tohoku Area
https://w.atwiki.jp/commusoccerfb/pages/363.html
KIRISHIMA REDS 霧島レッズ 所属リーグ:鹿児島県社会人サッカーリーグ1部(6部相当) ホームタウン:鹿児島県/霧島市 公式サイト 公式YouTube 公式Twitter 公式Instagram 公式Facebook
https://w.atwiki.jp/jleague-football/pages/1407.html
Kosuke Yatsuda Birth Date 1982-03-17 (age 39) Birth Place Fukuoka Height 184 cm Weight 84 kg Position Defender Club Statistics Season Club No. League Game Goal 2000 Sanfrecce Hiroshima 28 J1 0 0 2001 Sanfrecce Hiroshima 28 J1 3 0 2002 Sanfrecce Hiroshima 18 J1 7 0 2003 Sanfrecce Hiroshima 18 J2 24 0 2004 Sanfrecce Hiroshima 18 J1 3 0 2005 Sagan Tosu 18 J2 29 2 2006 Sanfrecce Hiroshima 2 J1 4 0 2007 FC Tokyo 4 J1 1 0 2008 Yokohama FC 3 J2 30 1 2009 Yokohama FC 3 J2 26 2 2010 Tokushima Vortis 22 J2 0 0 2012 Avispa Fukuoka 22 J2 0 0 Total J1 18 0 J2 109 5
https://w.atwiki.jp/ivdd/pages/2419.html
Hiroshi Matsuo 監督 浅田翔子「微妙に揺れて…」 出演者 浅田翔子 メーカー h.m.p 発売日 2001/3/10 通販 Amazon.co.jp DMM
https://w.atwiki.jp/childreninfksm_en/pages/63.html
(UPDATED:2011-07-13) Akita summer time program for the students in Fukushma (30th. June,2011) Objective We support this summer program for the students and kids in Fukushima who has had inconvenient daily life due to the nuclear accident. Activities ① Contact and submit the application to the reception of Akita supporting team the afflicted people in Fukushima. ※Over 10 kids or students and their parents in group. Duration and Location ① Duration : About 1 week ② Location : Public accommodation in Akita Support Cities and towns in Akita Prefecture with the private organization will support you. Fee ① Free to stay in 3 meals/1 night. ② Free for the transportation. ③ In social activities, during your stay, you may be asked to pay the transportation. Contact 〒010-8750秋田市山王四丁目1-1 秋田県 被災者受入支援チーム Akita supporting team the afflicted people in Fukushima TEL018-860-4504/4505FAX 018-860-4520 (時間)9 00 to 17 00 in weekdays Information source link ■Website of Akita Prefecture Duration notice for the reception for Fukushima-Kids http //www.pref.akita.lg.jp/www/contents/1309400663904/index.html Duration notice for the reception for Fukushima-Kids in Akita Prefecture.(85KB)(PDF文書) http //www.pref.akita.lg.jp/www/contents/1309400663904/files/summer2011akita.pdf この情報に付けられたタグ Evacuate during summer holiday Hokkaido Tohoku Area Information from 秋田・避難者福島県人会(仮称)小松田sama
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/506.html
【Tags Chorisu-P Fernand-P Len N tC tM Miku】 Original Music title 泣キ虫カレシ English music title Crybaby Boyfriend / My Boyfriend Is A Crybaby Romaji music title Nakimushi Kareshi Music Lyrics written, Voice edited by 使徒 (Shito) / チョリスP (Chorisu-P) ゴム (Gomu) / フェルナンドP (Fernand-P) Music arranged by by 使徒 (Shito) / チョリスP (Chorisu-P) ゴム (Gomu) / フェルナンドP (Fernand-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku), 鏡音レン (Kagamine Len) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): My boyfriend is a crybaby It s all over now. Don t cry All I can do for you is to cry with you, who are a crybaby The two pf us cry together and that s so funny Tears stop and we laugh I put one of the matching rings in my pocket (I put the ring you chose in my pocket) I know it will hurt you, but I have to say it now (I know that, but I have to say it now) I pretend to be tough to say, "Smile" and pat your head when we are parting I choose the word "Good-bye" for the crybaby who force to smile when we are parting All you can do for me is snuggling up to and showing me your smile, you who hates to lose On a crossover bridge of memories I walk with you (On a crossover bridge of memories we walk together) As it is separated, I have to say it now I lower my eyes alone when we are parting I knew you would say that. But they won t stop Where is your "love" now? It s running through my fingers I spell magic for you, crybaby Magic that makes the tears stop Put on the same expression as me, just smile The two of us get silent when we are parting The last feeling we tell each other See you "Thanks" "Sorry" It s all over now, I won t cry... Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): kore de owari ne nakanai no nakimushi na kimi ni dekiru koto wa ne tsukiatte naite ageru dake futari naite sore ga okashikute namida ga tomari waratteru no kimi to osoroi no yubiwa wo poketto ni (kimi to eranda poketto ni) kizutzukeru koto sore wa wakattateru aa demo iwanakucha wakare no toki ni tsuyogaru boku wa waratte to iinagara atama wo nadeta wakare no toki ni tsukuriwarai wo miseta nakimushi ni erabu kotoba sayonara tsuyomushina kimi nidekiru koto wa ne yorisotte egao miseru dake kimi to aruita omoide hodokyo (kimi to futari de hodokyo) miteiru saki wa sore wa wakareteru kara iwanakucha wakare no toki ni utsumuku hitori wakatteita kotoba dakedo tomannai yo yubisaki kara kobore ochiteiku kimi no "suki" ima wa doko ni aru no? nakimushi ni mahou wo namida tomaru mahou wo watashi to onaji kao suru no yo waratte wakare no toki ni mukuchina futari saigo ni tsugeta kimochi ja ne "arigato" "gomen ne" kore de owarida nakanaijo [Chorisu-P, ChorisuP, Gomu, FernandP, Shito, Fernand-P, FerunandoP, Ferunando-P]
https://w.atwiki.jp/poyacchio-jishin/pages/17.html
更新:2011/05/08 17 50 59合計: - 今日: - 昨日: - 戻る 【以下、震災後に福島県で保護されたペットたち】 福島県:保健所、愛護センター一覧 写真、詳細、収容場所、収容期限等あり。 (情報が載っていなくても保護されている場合があります!必ずお近くの保健所、役場や役所、警察に連絡をしてください。) 特に犬は遠くに移動している可能性もあるため、離れた場所の保健所や警察にも届ることをお勧めします。 お探しのペットが見つかったら、必ず届け出を出した保健所や警察にもご報告下さい! 福島県保健福祉部食品生活衛生課 http //www.pref.fukushima.jp/eisei/douai/douaiindex.htm 県北保健所 http //www4.pref.fukushima.jp/saisiyou/kenhoku/index.htm 県中保健所 http //www4.pref.fukushima.jp/saisiyou/kencyuu/html/menu.html 県南保健所 http //www4.pref.fukushima.jp/saisiyou/kennan/syuuyou.html 合津保健所 http //www4.pref.fukushima.jp/saisiyou/aizu/menu.html 南会津保健所 http //www4.pref.fukushima.jp/saisiyou/aizu/menu.html 相双保健所 http //www4.pref.fukushima.jp/saisiyou/sousou/indexSAISIYOU.html いわき市保健 http //www.city.iwaki.fukushima.jp/eisei/dobutsu/002169.html (いわき市保健所・携帯からPDFを見るには) 群山市保健所 http //www.city.koriyama.fukushima.jp/pcp_portal/PortalServlet?DISPLAY_ID=DIRECT NEXT_DISPLAY_ID=U000004 CONTENTS_ID=11544 (群山市保健所携帯から) 福島県内の各保健所 http //wwwcms.pref.fukushima.jp/pcp_portal/PortalServlet?DISPLAY_ID=DIRECT NEXT_DISPLAY_ID=U000004 CONTENTS_ID=10764 以上 福島県:写真、詳細、収容場所、収容期限等あり。 http //ameblo.jp/japandisasteranimals/theme-10034357260.html http //goo.gl/Ubfrt 参照 【役所・役場】 福島県内の役所・役場一覧 http //wwwcms.pref.fukushima.jp/pcp_portal/PortalServlet;jsessionid=12E742094D71EC5FD42E0083A68D6732?DISPLAY_ID=DIRECT NEXT_DISPLAY_ID=U000004 CONTENTS_ID=10075 福島モバイル県庁 http //mobile.pref.fukushima.jp/mobile/ 【警察】 福島県警察本部 遺失物検索 http //www.police.pref.fukushima.jp/ishitsu/index.html (↑エラー??分類が空欄で選択できない) 福島県警察携帯サイト http //www.police.pref.fukushima.jp/i/ 【福島県入りした動物愛護団体等】 『20キロ圏内犬・猫』救出プロジェクト http //www47.atwiki.jp/poyacchio-jishin/pages/35.html いわき「犬猫を捨てない」会(福島県)さんのHPに 犬猫が居なくなったときの対処法 http //www.geocities.jp/inuneko_sutenai/k_konna.html が載っていてとても参考になります! 被災地で活動中の動物愛護団体等一覧 http //www47.atwiki.jp/poyacchio-jishin/pages/30.html 動物愛護団体のHPにも福島県内で保護された動物が掲載されています。 【迷子ペット探し掲示板等】 迷子ペット探し掲示板等一覧 http //www47.atwiki.jp/poyacchio-jishin/pages/46.html 掲示板や迷子ペットサイトに登録されているかもしれません! 【その他の県 収容先】 http //www47.atwiki.jp/poyacchio-jishin/pages/1.html 【携帯からうまく表示されない時は】 一旦このページをブックマークorお気に入り登録した後 PCサイト閲覧Proxy http //fileseek.net/proxy.cgi?guid=ON にURLを入力してご覧ください。 まずは▼詳細設定 30KB/ページ 画像表示(小・低画質)に設定し、必要に応じて調整してください。 東北関東大震災(東北地方太平洋沖地震)@ウィキ ペットの情報 http //www46.atwiki.jp/earthquakematome/pages/140.html